onsdag 28. juli 2010
Ein ferietur
mandag 26. juli 2010
Ein muffins, anyone?…
tirsdag 20. juli 2010
Bestemor-stripe-sjal
… or granny stripes shawl…
Bruk garntype etter ønske og behov, så mange fargar du vil… og heklekrok som passar til garnet.
Use the yarn you like (cotton or wool) – as many colours as you like, and a crochet hook that matches the yarn.
Start: Hekle 5 fm og samle til ein ring med ei kjm i 1. lm.
Start: ch 5, join to a ring with slip st in first ch.
Rad 1: 4 lm (= 1. stav), 2 st, 3 lm, 3 st i ringen.
(Eg starta alltid omg med 4 lm som første stav. Følte at kanten blei litt meir elastisk då, men det er ikkje sikkert det var heilt nødvendig. Gjer som du vil. Alternativet er 3 lm som første stav.)
Row 1: ch 4 (= first dc), 2 dc, ch 3, 3 dc in ring
(I started all the rounds with 4 ch (instead of 3 ch) as first dc. Felt it made the edge a little more elastic.)
Rad 2: 4 lm, 2 st i Første m (siste st på forrige runde), 1 lm, (3 st, 3 lm, 3 st) i lm-boge (hjørnet), 1 lm, 3 st i første stav (4. lm) på forrige rad.
Row 2: 4 ch, 2 dc in first st (last st on previous row), ch 1, (3 dc, 3 ch, 3 dc) in 3 ch on last row (corner), ch1, 3 dc in first dc on last row.
Sidan dei første radene er så korte tar eg 3 rader med første farge.
Rad 3: 4 lm, 2 st i første m, 1 lm, 3 st i lm på forrige rad, 1 lm, (3 st, 3 lm, 3 st) i hjørnet, 1 lm, 3 st i lm på forrige rad, 1 lm, 3 st i første st på forrige rad.
Alle radene etter dette blir som rad tre, bortsett frå at det blir fleire og fleire 3 st-grupper ettersom sidene blir lengre. Bytt farge før rad 4.
I made 3 rows with the first colour.
Row 3: ch 4, 2 dc in first st, ch 1, 3 dc in ch on last row, ch 1, (3 dc, 3 ch, 3 dc) in corner, ch 1, 3 dc in ch on last row, ch 1, 3 dc in last st.
Now you can change to another colour.
All the following rows will be as row 3 – with 1 group of 3 dc more on the two sides for each row.
Hekle to rader i kvar farge.
Continue with two rows in each colour.
Hald fram til sjalet er stort nok.
Keep crocheting untill the shawl has the size you want.
Kanten rundt:
Først ei runde med fastmasker. Start i ringen av 5 lm du laga i starten. 3 lm i spissen.
The edging:
First a row of sc all the way round. Start in the circle of 5 ch you made in the beginning. It’s hard to explain where I make the stitches… hope the photo can help. 3 ch in the point.
På sidene med stavgrupper heklar eg berre fastmasker i st ikkje i lm. 5 fm i hjørnet.
On the sides with dc groups, crochet sc only in the dc on last row (skip the ch st).
Finish round with slip st in first sc.
Viftekant:
Start med 1 fm, *hopp over 1 m, 5 st i neste m, hopp over 1 m, 1 fm i neste,* Hald fram med *-* heile vegen rundt.
Shell edging:
Start with 1 sc, *skip 1 st, 5 dc in next st, skip 1 st, sc in next st*, continue with * – * all the way round.
Trur eg skal ha hugsa det viktigaste no. Berre spør om noko er uklart.
I hope I remembered everything. Just ask if something’s unclear…
mandag 19. juli 2010
Familieferie
Foreldrehuset har vore fullt i eit par veker - med fleire søskenfamiliar heime og 23 rundt bordet (og i senger, sofaar og madrassar rundt omkring…) på det meste.
No har det stilna, nesten ingen igjen – berre 9…
Her er nokre glimt frå dei siste vekene.
Tilskodarar på første rad då containeren vart henta.
4-åringane drog med seg sakene frå leikehuset ut og hadde piknik på plenen.
Nintendo er visst ein hit…
Biltur til Flø
Lokal katt passar på.
På veg til stranda.
Deilig sand…
Og litt sying på tampen. Ein ny “rynkekjole” av gamle dynetrekk.
Just a few photos from the last week.
The parent’s house has been full for a couple of weeks. Sibling families on holiday and 23 people around the table (and in beds and on sofas and floors around the house…)
It is more quiet now, only 9 people left.
tirsdag 13. juli 2010
sommarsjal
Eg er ferdig med sommarsjalet mitt, så då kan sommaren berre komme. Ein dag med over 20 grader er ikkje nok, altså.
Men vi rakk ein tur på øya, og dei minste fekk bada i det altfor kalde vatnet. Eg hadde meir enn nok med å med å vasse opp til anklane…
Attende til sjalet:
Eg hekla bestemorstriper til det var stort nok, og hekla ein enkel kant rundt til slutt.
Skal sjå om eg ikkje kan notere ned eit slags mønster etterkvart.
I finished my summer shawl – and now I’m ready for the summer to start.
A few days with more than 20 C is not enough. The warm weather in Europe has not reached us. We’re on the other side of a cold front…
Still we had a day on the island, and the nieces and nephews could play in the very cold water (sea).
onsdag 7. juli 2010
PIF
For eit år sidan blei eg med på Pay It Forward-leiken. Dei første tre som kommenterte innlegget mitt skulle få noko heimelaga i posten i løpet av eit år.
Og eg tenkte at det skulle vel ikkje gå eit heilt år før eg fekk noko avgarde… Men det gjorde det altså.
Det fine symaskinvêret har gjort at eg fekk ta eit lite innhogg i voksduklageret mitt. For det har visst blitt eit lager – eg har hatt planar om å lage mange vesker…
Alle veskene er fora med gamle dynetrekkstoff.
No har veskene komt fram til mottakarane, og er i bruk allereie ser det ut til.
Hos Liv
Og Ida Victoria
Eg har også ei turkis veske på lur til neste gong eg treng ei gåve.
Pluss nokre meter med voksduk. Då eg ommøblerte på nokre kasser kom også det grønne voksdukstoffet fram, så her er det berre å velge og vrake i fargar…
Resten av det turkise havna på terrasse-bordet og vert vel der i sommar.
Ha ein fin kveld. her vert det vel fotball ei stund framover…
------------------
A year ago I joined the Pay It Forward-game. I thought it should never take me 365 days to get the things out to the three commenters, but it did.
Last week I finally got round to making bag/totes to send.
They have now arrived safely to the reciepients.
The bags are made from oil cloth and with vintage sheets as linings. I still have lots of oil cloth left, so there will be more bags like these…
Have a nice evening.
tirsdag 6. juli 2010
Symaskinvêr…
Ikkje noko badestrandvêr for tida, så då får symaskina svingt seg innandørs.
I går blei eg vekt av niesa som skulle ha sydd bursdagsgåve-puta si (avtalt kvelden før – putesying altså, ikkje vekkinga… ☺)
Ho fekk velge seg stoff frå mitt lille lager, og vi var stort sett ferdig før lunsjtid.
Litt ekstra pynt på baksida.
My niece just turned 7 and as a late birthday present she decided I could make her a pillow. She came and woke me up the next morning so I could start on the job. She chose the fabrics from my litle stash.
Eg var ute og handla elastisk tråd også igår. Tenkte å prøve “shirring”-teknikken. Veit ikkje heilt kva det heiter på norsk… samansnurping?
Ein liten sommarkjole var “prøvelappen” og neste niese blei mottakar.
Dette var superenkelt og veldig artig.
Det blir nok fleire slike, når stoffbutikken får inn meir elastisk tråd.
Today I tried shirring for the first time. It was not hard and very fun! Will make more like these as soon as the local shop gets more elastic thread…
Så må eg berre vise fram den overivrige, flinke orkidéen min. Har ikkje sett maken til blomstring. Den var like ivrig i fjor.
Isn’t my orchid nice? So many flowers.
søndag 4. juli 2010
Samanhekling…
Tenkte eg skulle vise dykk korleis eg heklar saman rutene på denne puta.
Utgangspunktet er blomsterrutene du finn mønster på her.
Rundt kvar rute heklar eg ei runde med luftmaskeboger. Samanhekling skjer i den runda. Pilene under her viser kvar eg heklar fastmasker. I mellom kvar fastmaske er det 3 luftmasker.
Litt meir utførlig forklaring:
Start ved stjerna, 1 fm, 3 lm, hopp over 1m, 1fm i neste, 3lm, hopp over 3m, fm i neste, 3lm, hopp over 2m, fm i neste, 3lm, hopp over 2m, fm i neste, 3 lm, fm i neste, hopp over 3m, fm i neste, (då er du ved neste hjørne) – repeter rundt heile – avslutt med kjm i første fm.
Når du skal hekle rutene saman heklar du først ei rute heilt ferdig (med lm-boger). Dei andre rutene heklar du saman i lm-bogene.
Skal prøve å vise det med bilder.
I will try to show you how I crochet these squares together. You’ll find pattern for the squares here. Please note that I crochet a 7th round with white on every square. I crochet 1 sc in every sc on previous round and 3 sc in the corner sc on prev. round.
Round 8 will also be in white. On this round I make ch st loops with sc in between. In this round I crochet the squares together.
See the arrows in the photo above? The arrows points to where i make sc stitches. If your eyes are good you will see that it is 1 (in the corners), 2 or three st inbetween the sc stitches.
Start at the star * 1 sc, ch 3, skip 1 st, 1 sc in next st, ch 3, skip 3 st, 1 sc in next st, ch 3, skip 2 st, 1 sc in next st, ch 3, skip 2 st, 1 sc in next st, ch 3, skip 3 st, 1 sc in next st, ch 3* repeat * – * 3 more times. Finish with sl st in first sc.
When you’re crocheting the squares togehter you will only finish one (the first) square like this. The rest of the squares will be crocheted together in the ch loops. Usually in the 2nd of the three ch st.
-------
Start som vanleg i eit hjørne med ei fm.
Start in a corner with a sc.
---------
Luftmaskeboga i hjørnet heklar du no slik: Hekle 1 lm, 1 lm gjennom hjørnet på ei anna rute, 1 lm, 1 fm.
The ch st loop in the corner you crochet like this: ch 1, ch 1 through corner loop on another square, ch 1.
-------
Neste lm-boge heklast slik: 1 lm, 1 lm gjennom boga på ei anna rute, 1 lm.
Next ch st loop goes like this: ch 1, ch 1 through loop on another square, ch 1
-------
Hekle vidare oppover sida på samme måte.
Continue up the side as in the pattern, crocheting together with another square in all the ch st loops.
-------
I hjørner som dette heklar du slik:
1 lm, 1 lm gjennom ruta til høgre, 1 lm gjennom ruta over, fm
In corners like this you will ch 1, ch 1 through corner loop on square on the right, ch 1 through corner loop on the square above.
-------
Hekle vidare etter mønsteret, med samanhekling i all lm-boger.
Continue all around.
-------
Når alle rutene er hekla saman avsluttar eg med ein rad med staver som dette.
I made a row of dc around the square to finish.